Prevod od "у случају" do Češki


Kako koristiti "у случају" u rečenicama:

Хоћеш да кажеш да треба да се удам брзо у случају да он умре?
Chceš tím říct, abych se rychle vdala, kdyby měl náhodou umřít?
Дају ти предност у случају као што је овај.
Dají šmrnc případům, jako je tento.
У случају да се не видимо, добар дан, добро вече и лаку ноћ.
A v případě, že bychom se už neviděli... dobrý večer a dobrou noc.
Правило је да се не тражи потврда власништва у случају вибратора.
Společnost dodržuje u robertka zásadu neurčovat vlastnictví.
Медисон, намерно си се одметнула у случају Де Содо и угрозила своје пријатељице анђеле.
V případě kmotry DeSotové jsi jednala na vlastní pěst a ohrozilas ostatní Andílky.
Одустани у случају да ништа не уђе или изађе 26 сати.
Je v pořádku. Podle informací tudy nic neprošlo posledních 26 hodin.
А она је желела да свратим овде и попричам са тобом први, у случају да побесниш...
A chtěla abych se za tebou stavil a promluvil si, pro případ, že by jsi byl naštvaný.
Видиш, немам више пријатеље овде, у случају да ниси приметио.
Víš, nějak se mi tady nedostává přátel, kdyby sis toho nevšimnul.
Цијев је изгребана да збуни балистичаре, у случају да, разумијеш, не пуцаш у лименке.
Komora je vybroušena kvůli balistice, to jen pro případ, kdybyste zrovna, však víte, nestřílel na plechovky.
Капетане, ваше опхођење у случају Кристине Колинс извргло је ову службу руглу и подсмеху.
Kapitáne, vaše konání v případě Christine Collinsové... vystavilo policejní sbor veřejnému výsměchu.
Шта су учинили тој жени, и шта су предузели у случају Волтер.
Pak budu hodně přemýšlet o tom,... co udělali těm ženám, co podnikli ohledně Waltera...
Имам копију писмене потврде о неурачунљивости, која је издата у случају држава Калифорнија против Кристине Колинс.
Držím v ruce ručně přepsanou kopii místopřísežného prohlášení o nepříčetnosti, které bylo vydané v případě Stát Kalifornia versus Christine Collinsová.
"У случају благог губитка памћења услед продуженог хиперсна... "
...v případě mírné ztráty paměti, jako následek dlouhodobé hibernace.
Нате, само ћеш ти да знаш мој прави идентитет у случају невоље.
Nate, jen ty znáš mou pravou totožnost, pokud by se něco stalo.
Знаш, у случају да ниси приметио, ја сам славна личност овде.
Pokud sis nevšiml, jsem v tomhle městě docela celebrita.
"Чак и у случају да крвариш из свеже ампутираног уда."
Ani kdyby měl člověk vykrvácet při amputaci.
И у твом и у случају свих осталих људи, неке ствари знам, а неке не.
Tak jako každý člověk na této planetě něco vím, ale něco ne.
Без увреде, гдине, али, осим у случају ванредног стања, војска нема надлежности у својој земљи.
Bez urážky, pane, kromě stanného práva, armáda nemá soudní pravomoc zkonfiskovat objekt.
Моја претпоставка је да је менингитис или енцефалитис, а у случају енцефалитиса, онда не знамо много.
Soudím, že to mohla být bui meningitida nebo encefalitida a o encefalitidi, toho už dlouho málo víme.
Реактор је испод реке, како би могао бити поплављен истог трена у случају нарушене безбедности.
Reaktor je pod řekou. Může být snadno zaplaven, pokud dojde k narušení bezpečnosti.
За аутобус, у случају да постоји шанса за евакуацију.
To je do autobusu pro případ, že by nastala evakuace.
У случају да не доживимо касније.
Jen pro případ, že by žádné později nebylo.
Декс треба да остане у случају да се турбине покваре.
Dex tu musí zůstat, kdyby se náhodou podělaly turbíny.
У случају да немамо борца, Ако ће бити осрамоћен.
Když nebudeme mít bojovníka, Akó upadne do hanby.
У случају професор Форбс заборавио да ти кажем у вашем тренингу, душо, сам много старији од тебе, а то значи ја много јачи од тебе.
Pokud ti to profesor Forbes zapomněl při tréninku říct, zlato, jsem mnohem starší než ty a to znamená, že jsem silnější než ty.
Наша наређења су да нема пуцања у главу у случају да их пронађу.
Pane, rozkazy jsou, nestřílet do hlavy pro případ, že by někdo vykopal ostatky po požáru.
Копије свих семена на планети се чувају у, у случају да треба земља је флору да се врати после катастрофе.
Kopie všech semen Na planetě jsou uloženy uvnitř, v případě, žezemě je flora je třeba obnovit po katastrofě.
Хеј, како је то вратим у случају сте радили на када сте користили?
Ahoj, jak je to dostat se zpátky do skříně jste pracovali na když jste používali?
У случају Берија, деформисаног шоње, 7cm.
O polovinu víc, než Barry, ty kriple.
Цитирам, "У случају моје смрти, ја, Лесли Абигејл Кеш, као будиста, хоћу да будем кремирана.
Cituji, "v případě mé smrti, Já, Leslie Abigail hotovost, jako buddhista, chcete být zpopelněn.
У случају опасности, мој приоритет је Џудит.
V případě nouze je mojí prioritou Judith.
И то је оно што жене немају у случају побачаја.
A to je něco, co ženy po potratu nezažijí.
књижевна критика - где је презентација у случају да желите да одете.
recenze knihy - kde je veřejné čtení v případě, že chcete jít.
У случају уметничких дела, историја је заиста посебна.
V případě umění je historie vskutku specifická.
"Када људи које волим остављају поруке на мојој говорној секретарици, ја их увек сачувам у случају да умру следећег дана и да немам другог начина да поново чујем њихов глас."
"Když lidé, které miluji, nechají hlasové zprávy na mém telefonu, vždycky si je uložím pro případ, že zítra zemřou a já nebudu mít žádný jiný způsob, jak znovu slyšet jejich hlas."
Разлог томе је, наравно, да свака од ових животиња производи мале количине, а у случају паса, пси могу да га намиришу, али ми не можемо.
Důvodem pro to samozřejmě je, že každé z těchto zvířat produkuje malé množství. Psi jej cítí, ale my jej cítit nedokážeme.
У случају да ово није јасно, стварно желим да урадите ово, у реду?
Pokud to není jasné, chci abyste udělali následující.
Нисам ни ја, али да јесам, не бих ваљао по устима тек десетак самогласника, као у случају енглеског, већ добраних 30 различитих самогласника који се провлаче и испуштају из камбоџанских уста као пчеле у кошници.
Já taky ne, ale kdyby ano, nepřevaloval bych v puse jen nějakých třináct samohlásek, jako má angličtina, ale rovnou třicet, které víří v pusách Kambodžanů jako včely v úlu.
Сад, у случају да нисте скапирали, ево шеме онога што се десило, ок?
No, pro případ, že jste to nepochopili, zde je schéma toho, co se stalo, OK?
Мислим да то није тако у случају тероризма.
Myslím, že v případě terorismu tomu tak není.
У случају висине Ајфелове куле, рецимо да група има ове одговоре: 250 метара, 200 метара, 300 метара, 400 и један потпуно апсурдни одговор, 300 милиона метара.
Řekněme, že v případě výšky Eiffelovy věže pracuje skupina s těmito odpověďmi: 250 metrů, 200 metrů, 300 metrů, 400 a s jednou absolutně absurdní odpovědí 300 milionů metrů.
3.802540063858s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?